| 图书首页 | 业界动态 | 书评书摘 | 图书专题 | 排行榜 | 长篇连载 | 世纪访谈 | E-book | 易文书城 | 图书论坛 |


《汉英误译经典例析1000》

定价:¥22.00元
折扣价:
  著者:张传彪 缪敏
  编译者:
  丛书名:
  出版社:上海译文
  ISBN:9787532746538H.862
  版次:01版01次
  开本:32开
  装帧:平装
  页数:245
您的购物情况
0种商品在购物车内
总计¥.00
查看购物篮/结帐>>
收藏夹里有0件商品>>
相关阅读
   小学科普英语趣味阅读
   中国智慧故事(一):管理智慧篇(英汉对照)
   中国智慧故事(二):机智幽默篇(英汉对照)
   中国智慧故事(三):教育伦理篇(英汉对照)
   中国智慧故事(四):权谋兵法篇(英汉对照)
出版社其他图书
   新源氏物语(上下)
   丽赛的故事
   一见钟情学汉语(初级上)(含MP3 1张)
   一见钟情学汉语(初级下)(含MP3 1张)
   当代英国小说史
 
    这是一本融知识性、趣味性、实用性于一体的英语学习用书。该书精心搜集汉英误译1000余例,例证典型,点评精确,诠释得当,语言通俗,言简意赅。广大英语学习者及爱好者定会从中找到乐趣与价值。
前言
I、汉译英
1、照搬词典
2、违背英语表达习惯
3、文化误译
4、语法错误
5、意合思维
6、望文生义
7、表达累赘
II、英译汉
III、附录
后记
 
电话订书,同样方便。订书热线:53594508-2607;63914127
  怎样在易文网上订购商品
  易文网退货政策
怎样查询修改订单
配送方式
您可使用的付款方式
查询登录密码
送货方式和资费标准
易文网对您安全购物的承诺

|公司简介|广告服务|联系方式|

中华人民共和国
互联网出版许可证
新出网证(沪)字001号

沪ICP证020698

版权所有:上海数字世纪网络有限公司  
2001--2008  ver 3.00